

※ The link to join the Youtube Live will be sent to you 1 hour before the event.
| Time | Part | Details |
|---|---|---|
|
12:30-13:30(Abudabi) 17:30-18:30(Seoul) |
Part I | About the author: Hwang Sun-mi |
| Part II | Hwang Sun-mi The Dog Who Dared to Dream |

개를 팔아 용돈벌이를 하는 한 노인의 집에서 태어난 강아지 ‘장발'은 다른 형제들과 다르게 새까맣고 복슬복슬한 털이 눈을 덮을 정도의 장발을 가지고 있다. 『푸른 개 장발』은 주어진 환경을 넘어 본인의 인생을 스스로 만들어가는 장발의 이야기를 담고 있다. 본 작품 속에는 인간과 개, 개와 고양이, 고양이와 닭 등 여러 가지 관계가 중첩되어 있는데, 작가는 이들 모두를 인간과 동등한 무게로 바라보며 서로 다르기에 생길 수 밖에 없는 거리감과 그로 인한 갈등을 글로 표현한다. 원래 사는 것이란 헤어지기도 하고 죽기도 하는 것이라며, 헤어지면 모두 불행해지는 줄 알지만 사실 그게 아니라는 말처럼 작가는 이 작품을 통해 삶의 따스함을 풀어낸다.

Born in the home of an elderly man who sells dogs in order to get by, unlike the other pups born in his litter, Scraggly has jet-black curly hair that covers his eyes. The Dog Who Dared to Dream is a story about Scraggly overcoming the environment he is born into and making his own stories of life. In this story, relationships between humans and dogs, dogs and cats, cats and chickens appear and are overlapped. The writer gives each of these characters weight equal to humans and shows the conflict inevitably arises because of their differences. Saying that life full of farewells and death does not always mean the unhappiness, Hwang reveals the warmth of life through her book..

ﺍﻟﻜﻠﺒﺔ "ﺟﺎﻧﻎ ﺑﺎﻝ" ﺍﻟﺘﻲ ﻭُﻟﺪﺕ ﻓﻲ ﺑﻴﺖ ﻋﺠﻮﺯ ﻳﺒﻴﻊ ﺍﻟﻜﻝﻼﺏ ﻟﻜﺴﺐ ﻣﺼﺮﻭﻓﺎﺗﻪ، ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ ﺍﻟﻜﻝﻼﺏ ﺍﻟﻸﺧﺮﻯ ﻟﺘﻤﻴﺰﻫﺎ ﺑﻠﻮﻧﻬﺎ ﺍﻟﻸﺳﻮﺩ ﺍﻟﺪﺍﻛﻦ ﻭﺷﻌﺮﻫﺎ ﺍﻟﺮﻗﻴﻖ ﻭﺍﻟﻄﻮﻳﻞ ﻟﺪﺭﺟﺔ ﺃﻧﻪ ﻳﻐﻄﻲ ﻋﻴﻨﻴْﻬﺎ. ﺗﺤﻜﻲ ﺭﻭﺍﻳﺔ "ﺍﻟﻜﻠﺒﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺠﺮﺃﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﻠﻢ" ﻋﻦ ﻗﺼﺔ ﺍﻟﻜﻠﺒﺔ "ﺟﺎﻧﻎ ﺑﺎﻝ" ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻐﻠﺐ ﻋﻠﻰ ﻇﺮﻭﻓﻬﺎ ﻭﺗﺒﻨﻲ ﺣﻴﺎﺓ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ. ﺗﺘﺸﺎﺑﻚ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺮﻭﺍﻳﺔ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﻌﻝﻼﻗﺎﺕ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻺﻧﺴﺎﻥ ﻭﺍﻟﻜﻠﺐ، ﻭﺑﻴﻦ ﺍﻟﻜﻠﺐ ﻭﺍﻟﻘﻄﺔ، ﻭﺑﻴﻦ ﺍﻟﻘﻄﺔ ﻭﺍﻟﺪﺟﺎﺝ، ﺣﻴﺚ ﺗﻀﻊ ﺍﻟﻜﺎﺗﺒﺔ ﻛﻞ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﻣﻊ ﺍﻟﻺﻧﺴﺎﻥ ﻟﻜﻲ ﺗﺮﻭﻱ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺎﺕ ﺑﻴﻨﻬﻢ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺸﻌﺮﻭﻥ ﺑﻬﺎ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﺧﺘﻝﻼﻓﺎﺗﻬﻢ، ﻭﺍﻟﺼﺮﺍﻋﺎﺕ ﺍﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ ﺫﻟﻚ. ﻭﺗﺤﻜﻲ ﺍﻟﻜﺎﺗﺒﺔ ﻋﻦ ﺩﻑء ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﻣﻦ ﺧﻝﻼﻝ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺮﻭﺍﻳﺔ ﻗﺎﺋﻠﺔ ﺇﻥ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻔﺮﺍﻕ ﻭﺍﻟﻤﻮﺕ ﻭﺍﻟﻨﺎﺱ ﻳﻌﺮﻓﻮﻥ ﺃﻥ ﺍﻟﻔﺮﺍﻕ ﻳﺠﻠﺐ ﺍﻟﺒﺆﺱ، ﻟﻜﻦ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﻟﻴﺴﺖ ﻫﻜﺬﺍ ﺩﺍﺋﻤﺎ.











